Mahnı, musiqi qədər, incəsənət, mədəniyyət qədər insanları bir-birinə heç nə bağlamır. İncəsənətin, mədəniyyətin, xüsusən də, mahnının, musiqinin oynadığı rolu heç bir vasitə oynaya bilməz.

HEYDƏR ƏLİYEV
1042

Xalça Muzeyində xalçaçı-rəssam Eldar Mikayılzadənin mühazirəsi dinlənilib

Azərbaycanın Xalq rəssamı Mikayıl Abdullayev ötən əsrin 70-ci illərində Nəsimi obrazını yaratdı. Bizim də istinad etdiyimiz obraz məhz o rəsmdən başladı. Xalçanı yaradarkən həm də Nəsimin “Sığmazam” qəzəlindən ilhamlandım.

Bu sözləri “Nəsimi” xalçasının müəllifi, xalçaçı-rəssam Eldar Mikayılzadə Azərbaycan Milli Xalça Muzeyində mühazirəsi zamanı söyləyib.

Bildirib ki, sovet dövrünün ideologiyasından irəli gələrək Nəsimi obrazı yaradılarkən onun geyimində, əmmaməsində təhriflərə yol verilirdi. Onu tacirlər, bəzən də zadəganlar qiyafəsində təsvir edirdilər.

Yeni obrazların yaradılmasına ehtiyac duyulduğunu söyləyən rəssam izləyicilərin diqqətini Nəsimin əmmaməsinə yönəldib: “Sufizmin cərəyan etdiyi bir dövrdə Nəsimi başına Mikayıl Abdullayevin təsvir etdiyi əmmaməni qoya bilməzdi. O dövrün insanları başqalarına müsəlman olduğunu göstərmək üçün geyimlərinə xüsusi diqqət yetirirdilər. Sufilərin əmmaməsi insanın boyundan asılı olaraq beş metrə qədər uzanırdı. Bu həm də kəfən rolunu oynayardı”, -deyə E.Mikayılzadə vurğulayıb.

Vurğulayıb ki, Nəsimi hürufi olduğundan libası da sadə olmalı idi. Sufilər israfa yol verməzdilər, o dövrdə ən ucuz parça sayılan yundan istifadə edərdilər. Burada rəssam hədisləri əsas tutaraq dahi mütəfəkkirin saqqalını bir barmaqdan uzun təsvir etməyib.

Qeyd edib ki, obrazın yaradılmasında qırmızı rəng Nəsiminin inqilabi ruhda böyüdüyünü, yaşıl rəng isə onun seyid olduğunu göstərir. Xalçanın aşağı hissəsində Azərbaycan klassik ornamenti ilə əhatələnmiş şairin adı əks olunub. Bu tip ornament üçün ənənəvi olan bir-birinə dolaşan budaqlar xeyir və şərin mübarizəsini simvolizə edir. Şairin çiyinləri arxasında iki şəhərin – Şamaxı və Suriyanın Hələb şəhərləri təsvir olunub ki, bu da onun doğulduğu və vəfat etdiyi yeri göstərir.

Rəssamın emalatxanasında çalışan Zümrüd Hüseynzadə xalçanın toxunması zamanı ortaya çıxan çətinliklərdən və toxunma prosesindən danışıb: “Eldar Mikayılzadə “Nəsimi”yə çox diqqətlə yanaşdığından işimiz çox ləng gedirdi. Rənglərə diqqət yetirirdi, minə yaxın sap növündən istədiyi rəngi ala bilmirdi. Buna görə də toxuduğumuzu söküb bir də toxuyurduq. Ancaq bütün bunlara baxmayaraq gözləntilər bizi sevindirdi”.

Sonra xalçaçı-rəssam iştirakçıların suallarını cavablandırıb.

Qeyd edək ki, “Nəsimi” xovlu xalçadır. İpək və yundan istifadə olunan xalçanın toxucuları Dürdanə Babayeva, Şəfiqə Namazova və Solmaz Namazovadır.

XƏBƏRLƏR

01.06.2020 17:07
Mədəniyyət siyasətinin əhatə təsiri uşaqların tərbiyəsindən başlanır
01.06.2020 15:59
“Mərkəzi Asiyanın mədəni həyatı və sosial-humanitar elmlərin aktual problemləri” adlı videokonfransda Azərbaycan da iştirak edib
01.06.2020 14:43
Uşaqlar üçün müasir aranjemanlarda 30 mahnı təqdim ediləcək
01.06.2020 14:29
“Muzey eksponatının hekayəsini sən danış” müsabiqəsinin qalibləri elan olunacaq
01.06.2020 11:54
İrəvan Teatrının iyun ayı üçün virtual repertuarı açıqlanıb
31.05.2020 14:30
Uşaqlar üçün bir çox məşhur musiqi əsərlərinin müəllifi - Oqtay Zülfüqarov
31.05.2020 10:03
Milli Kitabxana “Azərbaycan Xalq Cümhuriyyəti” adlı elektron məlumat bazasını təqdim edib
28.05.2020 14:55
"Şərqin ilk demokratik respublikası" mövzusunda videokonfrans keçirilib
28.05.2020 13:40
Gözəl mahnı möhtəşəm ifada
28.05.2020 13:38
Azərbaycan bəstəkarlıq məktəbinin görkəmli nümayəndəsi - Firəngiz Əlizadə
27.05.2020 16:35
İrəvan Teatrı Respublika Günü münasibətilə videokonfrans keçirib
27.05.2020 13:33
“Unudulmayanlar” layihəsinin onlayn mühazirəsi Hüseynqulu Sarabskiyə həsr edilib
23.05.2020 17:48
"15 İyun - Milli Qurtuluş Günü"nə həsr olunmuş müsabiqə elan edilib
23.05.2020 17:33
Peşə etikasının yeni prinsipləri
23.05.2020 17:02
Beynəlxalq Muğam Mərkəzində gənc ifaçıların konserti təqdim edilib
23.05.2020 16:18
“Global message” adlı virtual sərgi keçirilib
23.05.2020 16:13
Beynəlxalq Muğam Mərkəzi "Qədim alətlərimiz" rubrikasından Şahrud aləti haqqında mühazirəni təqdim edib
22.05.2020 14:56
Seyid Əzim Şirvaninin qəzəllərinin özbək dilinə tərcüməsi başa çatıb
22.05.2020 14:32
“Koronavirus: yeni mədəni paradiqmalar” beynəlxalq videokonfrans
22.05.2020 10:31
“Qədim alətlərimiz” rubrikasından şahrud aləti haqqında mühazirə təqdim edilib
20.05.2020 18:56
Mədəni konsaltinq xidmətləri davam edir